Tanu, Tanu (2018) Perancangan Sistem Penerjemah Bahasa Nasional Indonesia Menjadi Bahasa Daerah Khek Berbasis Web. Skripsi thesis, Prodi Teknik Informatika.
Text
cover s.d bab III.pdf - Submitted Version Download (1MB) |
|
Text
bab IV s.d V.pdf - Submitted Version Restricted to Registered users only Download (1MB) | Request a copy |
Abstract
Dewasa ini peranan komputer sangat besar disegala bidang, salah satunya yaitu dibidang pendidikan khususnya dalam bidang belajar mengajar. Sehingga model pembelajaran yang klasikal, yaitu dengan menggunakan buku sebagai sumber belajar dirasa cukup membosankan. Dengan teknologi informasi saat ini perkembangannya sangat pesat dengan berbagai kemampuan, baik dari segi perangkat keras maupun perangkat lunaknya dapat dimanfaatkan sesuai dengan kebutuhan masing-masing pengguna. Sistem komunikasi tidak lagi hanya dikembangkan pada perangkat keras (telepon rumah dan telepon genggam), tetapi juga pada perangkat lunak (VoIP, e-mail, forum, dan lain-lain). Hal tersebut dikarenakan sekarang lebih mengutamakan hal yang bersifat baru dan mengasyikan terutama menggunakan peralatan seperti komputer, sehingga untuk meningkatkan minat dalam hal pembelajaran bahasa Khek / Hakka, maka perlu dibuat sistem penerjemah bahasa Indonesia menuju bahasa Khek. Hal ini dirasa perlu karena jika melihat buku–buku melainkan kamus saat ini merupakan salah satu buku yang tebal, sehingga dibuat semacam sistem penerjemah berbasis web tersebut untuk mempermudah pencarian terjemahan bahasa, disamping itu dengan dibuatnya sistem penerjemah kalimat bahasa Indonesia menjadi bahasa Khek halus dan bahasa Khek kasar yang gambarannya sangat besar dan dapat diakses melalui internet dimana saja. Sistem penerjemah bahasa Khek online ini mengutamakan pada fasilitas pengolahan kata (pemeriksa ejaan). Para pengguna internet di Indonesia belum dapat menggunakan terjemahan bahasa Khek. Oleh karena itu, dibuatnya sistem penerjemah bahasa dibutuhkan untuk menjawab permasalahan akibat minimnya alat yang ada saat ini. Oleh karena itu sistem penerjemah bahasa berbasis web ini, dirancang menggunakan metode rule based, untuk dapat digunakan oleh semua pihak, baik usia sekolah maupun masyarakat umum.
Item Type: | Thesis (Skripsi) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Penerjemah Bahasa, Website, Rule Based, Internet: Translator, Website, Rule Based, Internet |
Subjects: | 600 Teknologi dan Ilmu-ilmu Terapan > 620-629 Ilmu Teknik dan yang Berkaitan > 620.004 Teknik Desain, Pengujian, Pengukuran, Kualitas, Perawatan, Pemeliharaan, Perbaikan |
Divisions: | Fakultas Teknik dan Komputer > Teknik Informatika |
Depositing User: | Susila Novmbrita |
Date Deposited: | 13 Oct 2023 03:04 |
Last Modified: | 13 Oct 2023 03:04 |
URI: | http://repository.upbatam.ac.id/id/eprint/4594 |
Actions (login required)
View Item |